hfse-hendi-termekek-webaruhaza

Multifunkciós konyhai robotgép – HENDICHEF – 4,5 liter – 230V / 1400W – 210x380x(H)320mm - HENDI 221761

Termékkód: 221761 Categories , ,

Nincs raktáron

229.990 Ft (181.094 Ft + ÁFA)

Nincs raktáron

E-mailt kérek, ha a termék újra elérhető.

Árajánlat kérése

Ingyenes szállítás

25 000 Ft felett

Áruhitel 0% THM

Lízing 0% önerő

1 év garancia

3% visszatérítés

  • Részletek
  • Letölthető dokumentumok
  • Videó
  • Szállítás és fizetés

A HENDI konyhai mindenes. Magyar nyelvű menüvel, folyamatosan frissülő magyar nyelvű receptekkel!
MOST ajándék HENDI szakácsfáklya készlettel. Nézd meg az ajándékot ide kattintva. Az ajándékot automatikusan küldjük HENDICHEF-ed mellé!
A HENDICHEF a HENDI modern, intuitív és többfunkciós konyhai robotgépe

A HENDICHEF az első olyan HENDI konyhai robotgép, amelyet úgy terveztek, hogy a séf kreativitását maximálisan támogassa. Lehetővé teszi az ételek széles skálájának gyors elkészítését. Kompakt – kevés helyet foglal. A készülék az IPC rendszerrel épül fel, amely a következőket jelenti: Inspiration; inspiráló receptek a processzor memóriájában – Professional; a szakácsok mindennapi munkájának megkönnyítésére tervezett dedikált funkciók – Creator; lehetőség a kész megoldások használatára és saját receptek létrehozására

A HENDICHEF egy modern, többfunkciós konyhai robotgép, a HENDI mindent tudó készüléke
Előre feltöltött receptek, folyamatos WiFi frissítéssel
Többnyelvű kezelőfelület, magyar nyelven is elérhető kezelés és előreprogramozott receptek
Garantálja az ízletes és egészséges ételek villámgyors elkészítését
A főzési paraméterek beállítása és módosítása menet közben -a főzési folyamat során is lehetséges

HENDICHEF – egy HENDICHEF – akár 20 alkalmazási lehetőség
főzés
zúzás
keverés
hajtogatás
gőzfőzés
párolás
reszelés
sous vide
habverés
olvasztás
karamellizálás
emulgeálás
dagasztás
aprítás
őrlés
szeletelés
keverés
mérés

A HENDICHEF felépítése:
4,5 literes multifunkciós edény (3 l munkakapacitás), nagy teljesítményű fűtőelemmel, kiváló minőségű, saválló rozsdamentes acélból (AISI 304 technológia).
Az átlátszó polikarbonát fedő indításérzékelővel lehetővé teszi a folyamat ellenőrzését anélkül, hogy kinyitná azt
2 féle fedeletípussal: HOT COVER a forró ételek feldolgozásához és COLD COVER a hideg ételek feldolgozásához
AISI 420 osztályú, edzett rozsdamentes acélból készült 4 pengés kések 3D elrendezésben.
3 darabos gőzölő készlettel: 4,5 literes, tapadásmentes polimer gőzölő tálca, az edényre szerelve – a gyors gőzfőzéshez, Gőzfeltöltő egység a munkaterület megduplázásához, Fedél a felesleges gőz csökkentésére, hogy az ételek megőrizzék teljes aromájukat és ropogós ízüket.
A motorház rezgéselnyelő anyagból készült; a SLIDE LOCK technológia megakadályozza az ellenőrizetlen mozgást a munkalapon (ház anyaga – ABS).

Tartozékok:
Ételkeverő a főtt ételekhez
Habverő – nélkülözhetetlen emulziók, például majonéz készítésekor, tojásfehérje vagy tejszín felverésekor
Gőzfőző kosár
2-funkciós vágókorong – 13 foggal; szeletelési lehetőség
Beépített mérleg (kvarc) 5 g-tól 5 kg-ig, tarafunkcióval.

Egyéb tartozékok:
Szilikon spatula, amely ellenáll a kopásnak és a hőmérsékletnek.
Mérőpohár a pontos adagoláshoz
Minden tartozék mosogatógépben mosható

Műszaki paraméterek:
Hőmérsékletszabályozás 37°C és 130°C között
Időzítő: 0-90 perc
12 keverési sebesség beállítás
2 USB-csatlakozóhely a receptek feltöltéséhez (a gép alján)
Méretek: 210x380x(H)320 mm
Tál térfogata: 4,5 l
Fűtési teljesítmény: 1000 W
Motor teljesítménye: 1000 W
Keverési teljesítmény: 1400 W
Teljes energiaellátás: 1400 W
Frekvencia: 50 Hz
Feszültség: 230 V
Nettó/bruttó súly: 17,2 kg /18,2 kg

HENDI Katalógusoldal letöltéséhez kattintson ide.Használati utasítás (HU) letöltéséhez kattintson ide.Robbantott rajz letöltéséhez kattintson ide.
HENDICHEF használati utasítás
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. A készülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyelmet fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.
Biztonsági utasítások
• A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendelteté- sének megfelelően használja.
• A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és használatból eredő károkért.
• Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csatlako- zókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe esik, azonnal húzza ki a csatlakozókat a hálózatból. Ne használja a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem el- lenőrizte. Az utasítások be nem tartása életveszélyes kocká- zatokat okozhat.
• Soha ne próbálja egyedül kinyitni a készülék burkolatát.
• Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.
• Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat ned-
ves vagy nedves kézzel.
• VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne kísérelje meg
saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba. Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt.
• SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET! Rendszere- sen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezetéket,
hogy nem sérültek-e. Ha megsérült, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése érdekében a javítást beszállítónak, szervizszakembernek vagy hasonlóan képzett személynek kell elvégeznie.
• Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a táp- kábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.
• FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor szükség ese- tén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen húzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érintkezést vagy a megbotlás veszélyét.
• Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készü- léket.
• FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készü- lék csatlakoztatva van a tápegységhez.
• FIGYELMEZTETÉS! MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztja a hálózatról, tisztítást, karbantartást vagy tárolást végez.
• Csatlakoztassa a hálózati dugaszt egy könnyen hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén a készüléket azonnal ki lehessen húzni.
• Soha ne szállítsa a készüléket a kábelnél fogva.
• Soha ne használjon a készülékhez mellékelt vagy a gyártó által ajánlott tartozékoktól vagy kiegészítő eszközöktől eltérő tartozékokat. Ennek elmulasztása biztonsági kockázatot je- lenthet a felhasználó számára, és károsíthatja a készüléket.
Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon.
• A készüléket kizárólag a készülék címkéjén feltüntetett fe- szültséggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz
csatlakoztassa.
• A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi
vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező sze- mélyek.
• A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem használhatják.
• A készüléket és elektromos csatlakozásait gyermekektől el- zárva tárolja.
• A készüléket kizárólag képzett személyzet használhatja az étterem konyhájában, étkezdéjében, bárjában stb.
• Ne helyezze a készüléket fűtőtárgyra (benzin, elektromos, széntűzhely stb.).
• Ne takarja le a készüléket működés közben.
• Ne használja a készüléket nyílt láng, robbanásveszélyes vagy
gyúlékony anyagok közelében. A készüléket mindig vízszin-
tes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemeltesse.
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy távvezérlő
rendszerrel.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
• A készülék nem alkalmas olyan helyre történő beszerelésre,
ahol vízsugarat lehetne használni.
• FIGYELMEZTETÉS! A készülék szellőzőnyílásait tartsa aka-
dálymentesen.
• Használat közben hagyjon legalább 20 cm távolságot a készü-
lék körül szellőzés céljából.
Speciális biztonsági utasítások
• A készüléket háztartási és hasonló alkalmazásokban való használatra tervezték, mint például:
-az üzletekben, irodákban és más munkakörnyezetekben
lévő személyzeti konyhák;
- farmházak;
- szállodákban, motelekben és egyéb lakókörnyezetben lévő
ügyfelek számára;
-ágyas és reggeli típusú környezet.
• LEGYEN ÓVATOS! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! FOR- RÓ FELÜLET! A tartály, a fedél és a tartozékok hasz- nálat közben forrók lehetnek. Csak a kezelőpanelt és
a gombot érintse meg.
• LEGYEN ÓVATOS! MINDIG kapcsolja ki a gépet, és vá-
lassza le a tápegységet, mielőtt bármilyen mozgó al-
katrészhez érne.
• A hosszú szőrszálakat, ékszereket és laza ruházatot tartsa
távol a mozgó alkatrészektől és a beillesztett szerszámoktól/
feltétektől.
• FIGYELMEZTETÉS! A vágótárcsák vagy pengék kezelésekor
legyen nagyon óvatos. Szükség esetén viseljen védőkesztyűt
(nincs mellékelve).
• FIGYELMEZTETÉS! Soha ne vegye le vagy nyissa fel a fedelet,
amíg a készülék működik. A gőz kifolyhat és égési sérülése-
ket okozhat.
• Mindig távolítsa el a feltéteket, mielőtt kiönti a tartalmat a
tálból.
• Ne lépje túl a tál belső oldalán (MAX) feltüntetett maximális
töltési szintet.
• Használat közben mindig zárja le a töltőkupakot.
• Soha ne üzemeltesse a készüléket sütési módban az üres
tállal.
• VIGYÁZAT: A hőkioldó véletlen nullázása miatti veszély elke-
rülése érdekében a készüléket nem szabad külső kapcsoló- berendezéssel, például időzítővel ellátni, vagy olyan áram- körhöz csatlakoztatni, amely rendszeresen be- és kikapcsol.
Rendeltetésszerű használat
• A készüléket félkész termékek vagy készételek készítésére tervezték (csak élelmiszeripari termékek feldolgozására), beleértve a aprítást, vágást, keverést, keverést, dagasztást, gőzölést, Sous Vide főzést, keverést, sütést. A készülék ter- mékek mérésére is használható. Minden egyéb használat a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
• A készülék bármilyen más célból történő üzemeltetése a készülék helytelen használatának minősül. A felhasználó kizárólagos felelősséggel tartozik az eszköz nem megfelelő használatáért.
Földelés
Ez a készülék I. védelmi osztályba tartozik, és védőföldeléshez kell csatlakoztatni. A földelés csökkenti az áramütés veszélyét azáltal, hogy az elektromos áramhoz elvezető vezetéket bizto- sít.
Ez a készülék földelt dugóval ellátott tápkábellel, vagy földelő vezetékkel ellátott elektromos csatlakozásokkal van ellátva. A csatlakozásokat megfelelően kell felszerelni és földelni.
A termék fő részei (1. ábra a 3. oldalon)
5 Keverőlapát 6
7 Gőzkosár 8
9 Tápkábel 10
13 Gomb 14
15 Mérőpohár 16
17 Sekély gőzölő tál 18
19 Gőzölő edény tömítés 20
21 Hideg feldolgozó fedél 22
23 Szeletelő/aprító tárcsa 24
Használat előtti előkészítés
Penge
Tál
Főkapcsoló Spatula
Gőzölő edény fedele
Mély gőzölő tál
Toló
Fedél tömítés
Hajtótengely

11
Alapegység
12
Érintőképer- nyős kijelző
SZ
3
Név SZ Név
Fedél tömítés 4 Habverő
hez Wi-Fi-hálózat szükséges.
• Válassza a „Nyelv” lehetőséget, ha módosítani szeretné a
menü és a receptek működési nyelvét.
• Válassza a „Rólunk” lehetőséget a szoftver- és készülékinfor-
mációk megtekintéséhez; ellenőrizheti azt is, hogy van-e el- érhető szoftverfrissítés (lásd == > Új receptek letöltése), vagy visszatérhet a hibabeállításokhoz.
• Válassza a „Súgó” lehetőséget a készülék fő funkcióinak és üzemmódjainak digitális rövid felhasználói kézikönyvébe való belépéshez.
• Távolítson el minden védőcsomagolást és csomagolóanyagot.
• Ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen-e, és hogy minden tartozékkal rendelkezik-e. Hiányos szállítás és károk esetén. Kérjük, azonnal lépjen kapcsolatba a szállítóval. Ne használja
a készüléket.
• Használat előtt tisztítsa meg a készüléket (lásd == > Tisztítás
és karbantartás).
• Ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz-e.
• Helyezze a készüléket vízszintes, stabil és hőálló felületre,
amely biztonságosan ellenáll a kifröccsenő víznek.
• Őrizze meg a csomagolást, ha a jövőben tárolni kívánja a ké-
szüléket.
• Tartsa meg az utasításokat későbbi hivatkozás céljából MEGJEGYZÉS! A gyártási maradványok miatt a készülék enyhe szagot bocsáthat ki az első néhány használat során. Ez normális jelenség, és nem jelez semmilyen hibát vagy veszélyt. Győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőzik.
Kijelző - Kezdőlap
(2. ábra a 3. oldalon)
1. Beállítások
2. Automatikus receptek 3. Kézi sütés
4. Automatikus programok 5. Új receptek letöltése
Beállítások
(3. ábra a 4. oldalon)
• Az általános beállítások
ikont.
• Válassza a „Hálózati
megadásához érintse meg az
paraméter” lehetőséget a ren- delkezésre álló WiFi-hálózat csatlakoztatásához. Megjegyzés: A szoftverfrissítéshez és új receptek letöltésé-

1
Kitöltőnyílás fedele
2
Forró feldolgo- zási fedél
53
HU
HU
• Érintse meg az ikont a kezdőlap képernyőre való vissza- (1)
téréshez.
Üzemmódok (2.2-2.4. ábra)
• A kívánt működési módba való belépéshez (automatikus re-
ceptek, kézi sütés vagy automatikus programok) válassza ki bármelyiket a képernyő megérintésével. Az üzemmódot a gomb elforgatásával is kiválaszthatja, majd a gomb megnyo- másával beléphet.
• Ha meg akarja változtatni az üzemmódot: a kiválasztott mód- ba való belépés után csúsztassa ujjával a képernyőn (balról jobbra vagy fordítva) vagy a jobb alsó sarokban lévő ikon meg- érintésével ( ).
• A főzési lépés elindításához érintse meg az ikont, vagy nyomja meg a gombot; a folyamat szüneteltetéséhez érintse meg az ikont, vagy nyomja meg a gombot.
• A lépés törléséhez és a programból való kilépéshez érintse meg a jobb felső sarokban található „x” ikont vagy szim- bólumot, vagy nyomja meg 3 mp-nél hosszabb ideig folyama- tosan a gombot.
Kézi sütés - Fő paraméterek beállításai
(4. ábra a 4. oldalon)
MEGJEGYZÉS: A kézi sütési üzemmód csak egy sütési ciklusra vonatkozik. Nincs lehetőség egynél több lépés beállítására vagy a saját beállítások elmentésére; a készülék csak az utoljára ki- választott beállításokat menti.
Érintse meg a képernyőn látható paramétert az érték módo- sításához; csúsztassa az ujját a képernyőn, vagy forgassa el a gombot az érték módosításához:
1. Hőmérséklet-beállítás - Tartomány: 37-130 °C (37 °C után a
következő érték 40 °C, majd 5 °C-on intervallumok). A kijel- zőn megjelenő felső érték az aktuális hőmérséklet folyama- tos sütését jelenti.
Megjegyzés: A felső ikon azt jelenti, hogy „zárt fedél”; ha ki- nyitja a fedelet, az ikon erre változik : (a sütés megkezdése nem lehetséges).
2. Időbeállítás – Tartomány: 0–90 perc (érintse meg külön a
„percek” és a „másodperc” gombot az érték módosításához; az 1 másodperces vagy 1 perces időközt); a sütés megkezdé- se után a felső érték a beállított időt mutatja, az alacsonyabb pedig visszaszámlálást végez.
3. Sebességbeállítás – Tartomány: 1–3 (a keverőlapáthoz); 1–4 (a habverőhöz); 1–12 (a penge számára); érintse meg az ikon elforgatásának megváltoztatása gombot az óramutató já- rásával ellentétes irányban – az ikon jelenik meg (az opció sebességtartománya 1–3).
Automatikus programok
(5-6. ábra az 5. oldalon)
Megjegyzés: A zárójelben szereplő értékek az alapértelmezett beállítások.
1. KNEAD - Hőmérséklet-tartomány: 0–37 °C (0 °C); Időtarto-
mány: 2–3 perc (3 perc); Sebesség = 3
2. GŐZ - A hőmérséklet beállítása helyett a gőzszint beállítá-
sa van a tartományban: 1-3 (3); Időtartomány: 1-60 perc (20
perc); Sebességtartomány: 0-3 (0);
Megjegyzés: A visszaszámlálás 95 °C elérése után kezdődik.
3. LASSÚ SÜTÉS – Hőmérséklet-tartomány: 60–100 °C (100 °C);
Időtartomány: 1–90 perc (60 perc); Sebességtartomány: 1-3
4. BOIL - Hőmérséklet-tartomány: 60–100 °C (100 °C); Idő = végtelen (0); Nincs sebességbeállítás
5. ÉTELFELDOLGOZÓ - Nincs hőmérséklet-beállítás; Időtarto- mány: 10-60 sek (30 sek); Sebességtartomány: 4-6 (5)
6. CHOP - Nincs hőmérséklet-beállítás; Időtartomány: 10 sek - 4 perc (10 sek); Sebességtartomány: 1-12 (6)
7. TURBO - Nincs hőmérséklet-beállítás; Idő = 1 perc; Sebesség = 12
8. SÚLY – Maximális súly = 5 kg; A súlyozási módba való belépés- hez a másik képernyőnézetben érintse meg a képernyő felső részén található ikont; a súlyozás támpont szimbólumá- nak visszaállításához a „Tare” gombot; a súlyozási módból való kilépéshez pedig a „End” szimbólumot.
Automatikus receptek
(7A-D. ábra a 6-7. oldalon)
• A receptúrák keresésére szolgáló siket képernyő „keresi az
A-Z betűket (7A ábra); csúsztassa ujjal a képernyőre, vagy érintse meg bármelyik betűt az alján a kívánt receptúra meg- találásához.
• Az ikon megérintésével módosíthatja a képernyőnézetet a pirítás nézetében a levesek, főételek, sivatagok, saláták stb. szerint rendezett csoportok/típusok szerint. (7B. ábra); érintse meg az ikont a korábban keresett nézethez való visszatéréshez.
• A receptek kifejezés szerinti kereséséhez érintse meg az ikont, és a megjelenített billentyűzet segítségével írjon be bármilyen kifejezést.
• Annak ellenőrzésére, hogy vannak-e új receptek az ikon tör- léséhez (Szoftverfrissítés; további információk ==> Új re- ceptek letöltése)
• Érintse meg az ikont a kedvenc receptek listájának vagy az előzménylista (legutóbb megfigyelt receptek) el- lenőrzéséhez - a kedvenc receptlistában lévő receptek törlé- séhez vagy az előzmény törléséhez érintse meg az ikont .
• Az egyes receptekhez való belépéshez és a részletek megte- kintéséhez (7C. ábra) érintse meg a recepthez rendelt képet. • Miután megadta a recept adatait (7C. ábra) a fényképen (bal
oldalon), megjelenik az elkészítés ideje
, a sütési idő
és az adag mennyisége .
• Érintse meg a < ikont, ha vissza akar lépni a keresés nézet-
hez, és válasszon másik receptet.
• Érintse meg az ikont, ha receptet szeretne hozzáadni a
kedvencek listájához.
• Érintse meg az ikont az összetevők listájának megjelení-
téséhez; a lépések teljes leírásának megjelenítéséhez érintse meg az ikont ; speciális tippekhez érintse meg az ikont ; a szükséges eszközök listájához érintse meg az ikont
.
• A recept alapján készített étel elkészítéséhez érintse meg az
ikont ; a készülék lépésről lépésre megadja, hogy mit kell
tennie (7D ábra).
• Minden egyes lépés átugrásához vagy az előző lépésre való
visszalépéshez érintse meg a lépés számát, a < vagy > ikonokat, csúsztassa ujjal a képernyőn, vagy forgassa el a gombot.
• A részletek (összetevők, lépések leírása vagy tippek) ellenőr- zéséhez érintse meg az ikont
54

Üzemeltetési utasítások
Napi használat
Minden napi használat során kövesse az alábbi lépéseket:
• Helyezze be a tálat (1.8. ábra) az
alapegységbe (1.11. ábra) – a „max” jelölésnek hátul kell lennie.
• Csatlakoztassa a dugaszt az elektromos aljzathoz.
• Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval (1.10. ábra); meg- jelenik a kezdőlap (2. ábra).
• Módosítsa az általános beállításokat (3. ábra), vagy válassza ki a működési módot a kezdőlapról. Kövesse a kézikönyvben leírt lépéseket.
• Válassza ki az élelmiszer-feldolgozáshoz szükséges kívánsá- gokat a kiválasztott üzemmód és a közös utasítások szerint (lásd még ==> Üzemeltetési tippek).
Megjegyzés: A habverőt mindig pengével kell használni (8. ábra) • Használat után tisztítsa meg a készüléket és a tartozékokat
(lásd == > Tisztítás és karbantartás).
Megjegyzés: A gőzkosár kivételéhez: helyezze a mérőpoharat a gőzkosár nyílásába, forgassa el az óramutató járásával meg- egyező irányba, és vegye ki a kosarat.
hetséges:
1. Az „Új receptek letöltése” kezdőoldalmegérintésével (2.
ábra);
2. A Beállítások menüben – „Rólunk” rész (3. ábra);
3. Az ikon megérintésével az „Automatikus receptek”
módban.
• Ha éppen időben szeretné frissíteni a szoftvert, a fenti mód-
szer kiválasztása után érintse meg a „Megerősítés” gombot,
és várja meg a frissítések letöltését és telepítését. Megjegyzés: A frissítés lépéseivel kapcsolatos további részle- tekért lásd ==> Beállítás ==> Súgó ==> Rövid felhasználói út- mutató.
Tisztítás és karbantartás
FIGYELEM! Tárolás, tisztítás és karbantartás előtt mindig vá- lassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és hűtse le. Ne használjon vízsugarat vagy gőztisztítót a tisztításhoz, és ne nyomja a készüléket víz alá, mert az alkatrészek benedvesed- hetnek, és áramütés következhet be.
SÉRÜLÉSVESZÉLY! A tisztítás során óvatosan kell eljárni az éles vágópengék kezelésekor.
Tisztítás
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
• Tisztítsa meg a hűtött tál felületét enyhén nedves ruhával
vagy szivaccsal enyhe szappanos oldattal.
• Tisztítsa meg a főkészülék külső felületét, és enyhén nedves
ruhával érintse meg a szóróberendezést
• Soha ne használjon súrolószivacsot vagy mosószert, acélgya-
potot vagy fémeszközöket a készülék belsejének vagy külse-
jének tisztításához.
• Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, súrolószere-
ket vagy klórozott tisztítószereket. Ne használjon éles vagy
hegyes tárgyakat. Ne használjon benzint vagy oldószereket!
• Kerülje az elektromos alkatrészek vízzel való érintkezését.
• Tartozékok: Az 1-7., 14-15., 20-24. részek mosogatógépben
tisztíthatók.
Karbantartás
• Rendszeresen ellenőrizze a készülék működését, hogy meg- előzze a súlyos baleseteket okozó problémákat.
• Ha úgy érzi, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy probléma merül fel, hagyja abba a készülék használatát, kap- csolja ki, és forduljon a forgalmazóhoz.
• Minden karbantartási, telepítési és javítási munkát szakkép- zett, felhatalmazott szerelőnek kell végeznie, vagy a gyártó- nak kell javasolnia.
Szállítás és tárolás
• Tárolás előtt mindig győződjön meg arról, hogy a készülék le lett választva az elektromos hálózatról, és teljesen lehűlt.
• A készüléket hűvös, tiszta és száraz helyen tárolja.
• Soha ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre, mert az káro-
síthatja a készüléket.
• Ne mozgassa a készüléket működés közben. Mozgatás köz-
ben válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és tartsa alul.
Hibaelhárítás
Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatban a megoldást. Ha továbbra sem tudja megol- dani a problémát, kérjük, forduljon a szállítóhoz/szolgáltatóhoz.
Üzemeltetési tippek
Kiegészítő
Cél
Paraméterek
Habverő
Ropogóstojás fehér
Sebesség: 4 Idő: 2-4 perc
Hajhabos krém
Sebesség: 3 Idő: 3-5 perc
Keverőlapát
Leves
Sebesség: 1-2 Idő: 1-90 perc Hőm.: 100°C
Gyúrás
Sebesség: 1-2 Idő: 2-4 perc
Egyéb melegítendő összetevők
Sebesség: 1-2
Idő: szükség szerint Hőmérséklet: igény szerint
Penge
Hús aprítása
Sebesség: 8-12 Idő: 30-60 sek
Jégaprító cukor
Sebesség: 8-12 Időpont: 10-20 sek
Keverő
Sebesség: 8-12 Idő: 1-2 perc
Darálás (hagyma, mogyoró- hagyma, zeller stb.)
Sebesség: 5-7 Idő: 15-60 sek
bab, szójabab, mogyoró, földimogyoró, kávébab, mandula
Sebesség: 12 Idő: 2-3 perc
Gőzkosár
Rizs stb.
Idő: 20-30 perc Gőz: 1-2
Szeletelő lemez
Szeletek (csak konyhai robotgép)
Sebesség: 4-6 Idő: 30-60 sek
Gőzölő
Hal stb.
Idő: 10-60 perc Gőz: 2-3
Új receptek letöltése
Megjegyzés: Az új receptek frissítésre kerülnek a szoftverfrissí- tés során. A WiFi-hálózattal való kapcsolat frissítéséhez szük- séges.
• A szoftverfrissítés és az új recept letöltése 3 módszerrel le-
55
Problémák
Lehetséges ok
Lehetséges megoldás
A készülék nem kapcsol be
Nem megfelelő csatlakozás a hálózati áramfor- ráshoz
Ellenőrizze a háló- zati csatlakozást
A készülék működik (a gomb jelzőfénye világít), de a képernyő fekete
Belső elektronikus kártya hiba
Kapcsolattartás a hivatalos szervizzel
A program nem indul el
Tartozékok/alkat- részek hibája
Kövesse a képer- nyőn megjelenő tanácsokat
Az érintőképernyő nem működik
Az érintőképernyő hibás vagy sérült
Kapcsolattartás a hivatalos szervizzel
A gomb nem működik
Gombhiba vagy -sérülés
Kapcsolattartás a hivatalos szervizzel
A tartály nem melegszik fel / nem működik
Tál túlmelegedése
Állítsa vissza a hőmérséklet-sza- bályozót - a tál alján található fehér visszaállító kapcsolóval
A frissítés nem lehetséges
WiFi hiba
Ellenőrizze a WiFi-hálózathoz való csatlakozást
Jótállás
A készülék működését befolyásoló minden olyan hiba, amely a vásárlást követő egy éven belül válik nyilvánvalóvá, javításra vagy cserére szorul, feltéve, hogy a készüléket az utasítások- nak megfelelően használták és karbantartották, és semmilyen módon nem használták fel helytelenül vagy használták fel hely- telenül. Az Ön törvényben biztosított jogait ez nem érinti. Ha a készülékre garanciális igény vonatkozik, adja meg, hogy hol és mikor vásárolta meg, és mellékelje a vásárlást igazoló bizony- latot (pl. nyugtát).
A folyamatos termékfejlesztésre vonatkozó irányelvünkkel ösz- szhangban fenntartjuk a jogot a termék, a csomagolás és a do- kumentáció előzetes értesítés nélküli módosítására.
Elvetés és környezet
A készülék üzemen kívül helyezése során a ter- méket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ehelyett az Ön felelőssé- ge, hogy a hulladékgyűjtő berendezéseket a kije- lölt gyűjtőhelyre szállítsa. Ennek a szabálynak a
figyelmen kívül hagyása a hulladék ártalmatlanítására vonat- kozó hatályos előírásokkal összhangban büntetést vonhat maga után. A hulladéktároló berendezések ártalmatlanításkori elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében, és biztosítja, hogy az emberi egészséget és a környezetet védő módon kerül újrahasznosí- tásra.
Ha többet szeretne megtudni arról, hogy hová lehet a hulla- dékot újrahasznosítani, forduljon a helyi hulladékgyűjtő válla- lathoz. A gyártók és az importőrök nem vállalnak felelősséget az újrahasznosításért, a kezelésért és az ökológiai hulladék- kezelésért sem közvetlenül, sem pedig nyilvános rendszeren keresztül.

Szállítási idők:

Azonnal raktáron: 1-2 munkanap
Raktáron: 3-5 munkanap
Rendelésre: 5-8 munkanap

Szállítási lehetőségek:

Házhozszállítás: 1 290 Ft / 25 000 Ft feletti rendelés esetén ingyenes
GLS csomagpont: 990 Ft / 25 000 Ft feletti rendelés esetén ingyenes

Fizetési lehetőségek:

Bankkártyás fizetés online
Utánvétel (fizetés készpénzben vagy bankkártyával a futárnak áruátvételkor)
Előreutalás
PayPal

Üzletünkben történő átvétel:

Ha azonnal raktáron elérhetőséget látsz a HENDI terméknél, akkor az átvétel azonnal lehetséges, más esetben várd meg értesítésünket az átvételhez.

Üzletünkben bankkártyával és készpénzben is fizethetsz.

Üzletünkben történő átvétel ingyenes.

Részletesebben a fizetés és szállítás menüpontban tájékozódhatsz a lehetőségekről.

Gyártó: HENDI
Gyártói cikkszám: 221761

Visszahívás kérése

Kérjük, add meg a lenti adatokat, és nemsokára visszahívunk!